610 lines
26 KiB
Lua
610 lines
26 KiB
Lua
return {
|
||
mods_options = {
|
||
en = "Mod Options",
|
||
es = "Configuración de mods",
|
||
ru = "Настройки модов",
|
||
["zh-cn"] = "模组选项",
|
||
ja = "Modオプション",
|
||
},
|
||
open_dmf_options = {
|
||
en = "Open Options Menu",
|
||
es = "Abrir el menu de configuración",
|
||
ru = "Открыть меню настроек",
|
||
["zh-cn"] = "打开选项菜单",
|
||
ja = "オプションメニューを開く",
|
||
},
|
||
open_dmf_options_description = {
|
||
en = "Keybind for opening and closing mods options menu.",
|
||
es = "Atajo para abrir/cerrar el menu de configuración de mods.",
|
||
ru = "Клавиша/сочетание клавиш для открытия и закрытия меню настроек модов.",
|
||
["zh-cn"] = "打开关闭模组选项菜单的按键绑定。",
|
||
ja = "オプションメニューを開閉するキーバインド",
|
||
},
|
||
dmf_options_scrolling_speed = {
|
||
en = "Options Menu Scrolling Speed",
|
||
es = "Velocidad de desplazamiento en el menu",
|
||
ru = "Скорость прокрутки меню",
|
||
["zh-cn"] = "选项菜单滚动速度",
|
||
ja = "オプションメニューのスクロール速度",
|
||
},
|
||
dmf_first_run_notification = {
|
||
en = "Welcome to the Darktide Mod Framework. Mod options have been added to the Options Menu.",
|
||
es = "Bienvenidos a el Mod Framework de Darktide. Hemos agregado las opciones de Mod a el menu de opciones.",
|
||
de = "Willkommen beim Darktide Mod Framework. Ein Button für Mod-Optionen wurde dem Hauptmenu hinzugefügt.",
|
||
["zh-cn"] = "欢迎使用 Darktide Mod Framework。模组选项已添加到选项菜单。",
|
||
ru = "Добро пожаловать в Darktide Mod Framework. Параметры мода были добавлены в меню параметров.",
|
||
ja = "Darktide Mod Frameworkのご利用ありがとうございます。Modオプションがオプションメニューに追加されました。",
|
||
},
|
||
percent = {
|
||
en = "%%",
|
||
},
|
||
toggle_mods = {
|
||
en = "Toggle Mods",
|
||
["zh-cn"] = "开启关闭模组",
|
||
ru = "Включение/выключение модов",
|
||
ja = "Modのオン/オフ",
|
||
},
|
||
toggle_mods_description = {
|
||
en = "Enable or disable your mods.",
|
||
["zh-cn"] = "启用或禁用安装的模组。",
|
||
ru = "Включите или отключите ваши моды.",
|
||
ja = "Modを有効化/無効化します。",
|
||
},
|
||
ui_scaling = {
|
||
en = "UI Scaling for FHD+ Resolutions",
|
||
es = "Reescalado de la interfaz para resoluciones Full HD+",
|
||
ru = "Нормализация масштаба интерфейса для FHD+ разрешений",
|
||
["zh-cn"] = "高分辨率 UI 缩放",
|
||
ja = "解像度FHD以上でのUIスケーリング",
|
||
},
|
||
ui_scaling_description = {
|
||
en = "Automatically scale UI when resolution exceeds 1080p.",
|
||
es = "Redimensionar automáticamente la interfaz cuando la resolución exceda 1080p.",
|
||
ru = "Нормализует масштаб элементов интерфейса, если разрешений экрана превышает 1080p.",
|
||
["zh-cn"] = "分辨率超过 1080p 时自动缩放 UI",
|
||
ja = "1080pを超える解像度でUIの大きさを自動調節します。",
|
||
},
|
||
developer_mode = {
|
||
en = "Developer Mode",
|
||
es = "Modo de desarrollo",
|
||
ru = "Режим разработчика",
|
||
["zh-cn"] = "开发者模式",
|
||
ja = "開発者モード",
|
||
},
|
||
developer_mode_description = {
|
||
en = "Allows you to reload DMF and mods (CTRL+SHIFT+R), gives you access to some debug features.",
|
||
es = "Permite recargar los mods (CTRL+SHIFT+R) y configurar herramientas de depuración.",
|
||
ru = "Позволяет перезагружать DMF и моды (CTRL+SHIFT+R), даёт доступ к инструментам отладки.",
|
||
["zh-cn"] = "允许重新加载 DMF 和模组(CTRL+SHIFT+R),并启用一些调试功能。",
|
||
ja = "DMFとModのリロード (CTRL+SHIFT+R) や、いくつかのデバッグ機能へのアクセスを可能にします。",
|
||
},
|
||
show_developer_console = {
|
||
en = "Show Developer Console",
|
||
es = "Mostrar el registro (log) a tiempo real",
|
||
ru = "Консоль разработчика",
|
||
["zh-cn"] = "显示开发者控制台",
|
||
ja = "開発者コンソールの表示",
|
||
},
|
||
show_developer_console_description = {
|
||
en = "Opens up the new window showing game log in real time.",
|
||
es = "Abre una ventana que muestra el registro (log) del juego en tiempo real.",
|
||
ru = "Открывает новое окно, в которое в реальном времени выводится игровой лог.",
|
||
["zh-cn"] = "在一个新窗口中显示游戏实时日志。",
|
||
ja = "ゲームのログをリアルタイムで表示する新たなウィンドウを開きます。",
|
||
},
|
||
toggle_developer_console = {
|
||
en = "Toggle Developer Console",
|
||
es = "Abrir el registro (log) a tiempo real",
|
||
ru = "Открыть/закрыть консоль разработчика",
|
||
["zh-cn"] = "开关开发者控制台",
|
||
ja = "開発者コンソールの表示/非表示",
|
||
},
|
||
show_network_debug_info = {
|
||
en = "Log Network Calls",
|
||
es = "Depurar las llamadas de red",
|
||
ru = "Логирование сетевых вызовов",
|
||
["zh-cn"] = "记录网络调用日志",
|
||
ja = "ネットワーク呼び出しの記録",
|
||
},
|
||
show_network_debug_info_description = {
|
||
en = "Log all the DMF network calls and all the data transfered with them.\n\n" ..
|
||
"The method 'info' is used for the logging.",
|
||
es = "Escribe en el registro todas las llamadas de red (RPCs) que se ejecuten a través de DMF.\n\n" ..
|
||
"Esta información se registra en el nivel 'info'.",
|
||
ru = "Логирование всех сетевых вызовов DMF и передаваемых с ними данных.\n\n" ..
|
||
"Для логирования используется метод 'info'.",
|
||
["zh-cn"] = "记录所有 DMF 网络调用及其所传输数据的日志。\n\n" ..
|
||
"记录日志时会使用 'info' 方法。",
|
||
ja = "すべてのDMFのネットワーク呼び出しと通信データをログに記録します。\n\n" ..
|
||
"記録には 'info' メソッドが使用されます。",
|
||
},
|
||
log_ui_renderers_info = {
|
||
en = "Log UI Renderers Creation Info",
|
||
es = "Depurar la renderización de la interfaz de usuario",
|
||
ru = "Логирование информации при создании UI Renderer",
|
||
["zh-cn"] = "记录 UI 渲染器创建信息",
|
||
ja = "UIレンダラー生成情報の記録",
|
||
},
|
||
log_ui_renderers_info_description = {
|
||
en = "Log the UI Renderer's creator name and all the materials passed as the arguments.\n\n" ..
|
||
"The method 'info' is used for the logging.",
|
||
es = "Escribe en el registro cada vez que se inicialize un renderizador de la interfaz.\n\n" ..
|
||
"Esta información se registra en el nivel 'info'.",
|
||
ru = "Логирование имени создателя UI Renderer'а и всех материалов, переданных в качестве аргументов.\n\n" ..
|
||
"Для логирования используется метод 'info'.",
|
||
["zh-cn"] = "记录 UI 渲染器的创建者名称以及作为参数传入的所有材质。\n\n" ..
|
||
"记录日志时会使用 'info' 方法。",
|
||
ja = "UIレンダラー生成元の名称と、引数として渡されたすべてのマテリアルをログに記録します。\n\n" ..
|
||
"記録には 'info' メソッドが使用されます。",
|
||
},
|
||
logging_mode = {
|
||
en = "Logging Settings",
|
||
es = "Opciones de logging",
|
||
ru = "Настройки логирования",
|
||
["zh-cn"] = "日志设置",
|
||
ja = "ログの設定",
|
||
},
|
||
settings_default = {
|
||
en = "Default",
|
||
es = "Valor por defecto",
|
||
ru = "Стандартные",
|
||
["zh-cn"] = "默认",
|
||
ja = "デフォルト",
|
||
},
|
||
settings_custom = {
|
||
en = "Custom",
|
||
es = "Personalizado",
|
||
ru = "Пользовательские",
|
||
["zh-cn"] = "自定义",
|
||
ja = "カスタム",
|
||
},
|
||
output_mode_notification = {
|
||
en = "'Notification' Output",
|
||
["zh-cn"] = "'Notification' 通知输出",
|
||
ru = "Вывод 'Notification'",
|
||
ja = "'Notification' の出力",
|
||
},
|
||
output_mode_echo = {
|
||
en = "'Echo' Output",
|
||
es = "Mensajes de 'Echo'",
|
||
ru = "Вывод 'Echo'",
|
||
["zh-cn"] = "'Echo' 回显输出",
|
||
ja = "'Echo' の出力",
|
||
},
|
||
output_mode_error = {
|
||
en = "'Error' Output",
|
||
es = "Mensajes de 'Error'",
|
||
ru = "Вывод 'Error'",
|
||
["zh-cn"] = "'Error' 错误输出",
|
||
ja = "'Error' の出力",
|
||
},
|
||
output_mode_warning = {
|
||
en = "'Warning' Output",
|
||
es = "Mensajes de 'Warning'",
|
||
ru = "Вывод 'Warning'",
|
||
["zh-cn"] = "'Warning' 警告输出",
|
||
ja = "'Warning' の出力",
|
||
},
|
||
output_mode_info = {
|
||
en = "'Info' Output",
|
||
es = "Mensajes de 'Info'",
|
||
ru = "Вывод 'Info'",
|
||
["zh-cn"] = "'Info' 信息输出",
|
||
ja = "'Info' の出力",
|
||
},
|
||
output_mode_debug = {
|
||
en = "'Debug' Output",
|
||
es = "Mensajes de 'Debug'",
|
||
ru = "Вывод 'Debug'",
|
||
["zh-cn"] = "'Debug' 调试输出",
|
||
ja = "'Debug' の出力",
|
||
},
|
||
output_disabled = {
|
||
en = "Disabled",
|
||
es = "Desactivado",
|
||
ru = "Выключен",
|
||
["zh-cn"] = "禁用",
|
||
ja = "無効",
|
||
},
|
||
output_log = {
|
||
en = "Log",
|
||
es = "Registro (log)",
|
||
ru = "Лог",
|
||
["zh-cn"] = "日志",
|
||
ja = "ログ",
|
||
},
|
||
output_chat = {
|
||
en = "Chat",
|
||
es = "Chat",
|
||
ru = "Чат",
|
||
["zh-cn"] = "聊天",
|
||
ja = "チャット",
|
||
},
|
||
output_notification = {
|
||
en = "Notification",
|
||
["zh-cn"] = "通知",
|
||
ru = "Уведомление",
|
||
ja = "通知",
|
||
},
|
||
output_log_and_chat = {
|
||
en = "Log & Chat",
|
||
es = "Registro (log) y chat",
|
||
ru = "Лог и чат",
|
||
["zh-cn"] = "日志与聊天",
|
||
ja = "ログとチャット",
|
||
},
|
||
output_all = {
|
||
en = "All",
|
||
["zh-cn"] = "全部",
|
||
ru = "Все",
|
||
ja = "すべて",
|
||
},
|
||
output_log_and_notification = {
|
||
en = "Log & Notification",
|
||
["zh-cn"] = "日志与通知",
|
||
ru = "Лог и Уведомление",
|
||
ja = "ログと通知",
|
||
},
|
||
output_chat_and_notification = {
|
||
en = "Chat & Notification",
|
||
["zh-cn"] = "聊天与通知",
|
||
ru = "Чат и Уведомление",
|
||
ja = "チャットと通知",
|
||
},
|
||
chat_history_enable = {
|
||
en = "Chat Input History",
|
||
es = "Historial de chat",
|
||
ru = "История ввода чата",
|
||
["zh-cn"] = "聊天输入历史记录",
|
||
ja = "チャット入力の履歴",
|
||
},
|
||
chat_history_enable_description = {
|
||
en = "Saves all the messages and commands you typed in the chat window.\n\n" ..
|
||
"You can browse your input history by opening the chat and pressing \"Arrow Up\" and \"Arrow Down\".",
|
||
es = "Guarda todos los mensajes y comandos que escribas en la ventana de chat.\n\n" ..
|
||
"Puedes navegar por tu historial de comandos abriendo el chat y usando las flechas del teclado.",
|
||
ru = "Сохраняет все сообщения и команды, введённые в чате.\n\n" ..
|
||
"Чтобы пролистывать историю ввода, откройте чат и используйте клавиши \"стрелка вверх\" и \"стрелка вниз\".",
|
||
["zh-cn"] = "保存所有你在聊天窗口内输入过的消息和命令。\n\n" ..
|
||
"你可以打开聊天窗口,按“上下方向键”浏览输入历史记录。",
|
||
ja = "チャット欄に記入したすべてのメッセージとコマンドを保存します。\n\n" ..
|
||
"入力履歴はチャットを開いて「上矢印」と「下矢印」キーで表示できます。",
|
||
},
|
||
chat_history_save = {
|
||
en = "Save Input History Between Game Sessions",
|
||
es = "Guardar la entrada",
|
||
ru = "Сохранять историю ввода между сеансами игры",
|
||
["zh-cn"] = "重启游戏仍保留输入历史",
|
||
ja = "ゲームセッション間での入力履歴の保存",
|
||
},
|
||
chat_history_save_description = {
|
||
en = "Your chat input history will be saved even after reloading your game (or just DMF).",
|
||
es = "El texto que introduzcas en el chat se guardara incluso al recargar el juego (o solo DMF)",
|
||
ru = "Когда игрок выключает игру (или перезагружает DMF), DMF cохраняет историю ввода в файл настроек, чтобы загрузить её при следующем запуске игры.",
|
||
["zh-cn"] = "即使重新启动游戏(或者重新加载 DMF),仍然保存聊天输入历史记录。",
|
||
ja = "ゲームの再起動 (またはDMFのリロード) 後もチャットの入力履歴が保持されます。",
|
||
},
|
||
chat_history_buffer_size = {
|
||
en = "Input History Buffer Size",
|
||
es = "Número de comandos antiguos guardados",
|
||
ru = "Размер буфера истории ввода",
|
||
["zh-cn"] = "输入历史记录大小",
|
||
ja = "入力履歴のバッファサイズ",
|
||
},
|
||
chat_history_buffer_size_description = {
|
||
en = "Maximum number of saved entries.\n\n" ..
|
||
"WARNING: Changing this setting will erase your chat history.",
|
||
es = "Máximo número de comandos antiguos guardados.\n\n" ..
|
||
"ATENCIÓN: Cambiar esta preferencia borra el historial del chat.",
|
||
ru = "Максимальное количество сохраняемых записей.\n\n" ..
|
||
"ВНИМАНИЕ: изменение этой настройки очистит вашу историю ввода.",
|
||
["zh-cn"] = "最大保存记录条数。\n\n" ..
|
||
"警告:更改此设置会删除所有聊天历史记录。",
|
||
ja = "履歴の最大保存数。\n\n" ..
|
||
"警告:この設定を変更するとチャット履歴が消去されます。",
|
||
},
|
||
chat_history_remove_dups = {
|
||
en = "Remove Duplicate Entries",
|
||
es = "Eliminar lineas repetidas",
|
||
ru = "Удалять повторяющиеся записи",
|
||
["zh-cn"] = "删除重复记录",
|
||
ja = "重複する履歴の削除",
|
||
},
|
||
chat_history_remove_dups_mode = {
|
||
en = "Removal Mode",
|
||
es = "Modo de eliminación de repetidos",
|
||
ru = "Режим удаления",
|
||
["zh-cn"] = "删除模式",
|
||
ja = "削除方式",
|
||
},
|
||
chat_history_remove_dups_mode_description = {
|
||
en = "Which duplicate entries should be removed.\n\n" ..
|
||
"-- LAST --\nRemoves previous entry if it matches the last one.\n\n" ..
|
||
"-- ALL --\nRemoves all entries if it matches the last one.",
|
||
es = "Que lineas antiguas seran borradas cuando se escriba una nueva.\n\n" ..
|
||
"-- ÚLTIMA --\nSolo la última, si es igual que la nueva.",
|
||
"-- TODAS --\nTodas las lineas antiguas que sean iguales que la nueva. ",
|
||
ru = "Повторяющиеся записи, которые будут удалены.\n\n" ..
|
||
"-- ПОСЛЕДНИЕ --\nПредпоследняя запись будет удалена, если она совпадает с последней.\n\n" ..
|
||
"-- ВСЕ --\nВсе записи, совпадающие с последней записью, будут удалены.",
|
||
["zh-cn"] = "应该删除哪些重复记录。\n\n" ..
|
||
"-- 最新 --\n如果和最新一条匹配,则删除上一条记录。\n\n" ..
|
||
"-- 所有 --\n如果和最新一条匹配,则删除所有匹配的记录。",
|
||
ja = "重複した際にどの履歴を削除するか。\n\n" ..
|
||
"-- 直前 --\n直前の履歴が重複する場合、それを削除します。\n\n" ..
|
||
"-- すべて --\n重複するすべての履歴を削除します。",
|
||
},
|
||
settings_last = {
|
||
en = "Last",
|
||
es = "Última",
|
||
ru = "Последние",
|
||
["zh-cn"] = "最新",
|
||
ja = "直前",
|
||
},
|
||
settings_all = {
|
||
en = "All",
|
||
es = "Todas",
|
||
ru = "Все",
|
||
["zh-cn"] = "所有",
|
||
ja = "すべて",
|
||
},
|
||
chat_history_commands_only = {
|
||
en = "Save only executed commands",
|
||
es = "Salvar unicamente los comandos ejecutados",
|
||
ru = "Сохранять только выполненные команды",
|
||
["zh-cn"] = "只保存执行的命令",
|
||
ja = "実行したコマンドのみを保存",
|
||
},
|
||
chat_history_commands_only_description = {
|
||
en = "Only successfully executed commands will be saved in the chat history.\n\n" ..
|
||
"WARNING: Changing this setting will erase your chat history.",
|
||
es = "Solo los comandos ejecutados exitosamente serán salvados en el historial.\n\n" ..
|
||
"ATENCIÓN: Cambiar esta preferencia borra el historial del chat.",
|
||
ru = "Только успешно выполненные команды будут сохранены в истории ввода.\n\n" ..
|
||
"ВНИМАНИЕ: изменение этой настройки очистит вашу историю ввода.",
|
||
["zh-cn"] = "只有成功执行的命令才会保存在聊天历史记录里。\n\n" ..
|
||
"警告:更改此设置会删除所有聊天历史记录。",
|
||
ja = "実行できたコマンドのみをチャット履歴に保存します。\n\n" ..
|
||
"警告:この設定を変更するとチャット履歴が消去されます。",
|
||
},
|
||
|
||
chat_command_not_recognized = {
|
||
en = "Command not recognized",
|
||
["zh-cn"] = "无法识别的命令",
|
||
ru = "Команда не распознана",
|
||
ja = "不明なコマンド",
|
||
},
|
||
clean_chat_history = {
|
||
en = "cleans chat input history",
|
||
es = "Borra el historial de usuario",
|
||
ru = "очищает историю ввода",
|
||
["zh-cn"] = "清除聊天输入历史记录",
|
||
ja = "チャット入力履歴の消去",
|
||
},
|
||
clean_chat_notifications = {
|
||
en = "cleans chat notification alerts",
|
||
["zh-cn"] = "清除聊天通知警告",
|
||
ru = "очищает предупреждения об уведомлениях чата",
|
||
ja = "チャット通知警告の消去",
|
||
},
|
||
dev_console_opened = {
|
||
en = "Developer console opened.",
|
||
es = "Abierto la consola de desarrollo.",
|
||
ru = "Консоль разработчика открыта.",
|
||
["zh-cn"] = "已打开开发者控制台。",
|
||
ja = "開発者コンソールを開きました。",
|
||
},
|
||
dev_console_closed = {
|
||
en = "Developer console closed.",
|
||
es = "Cerrado la consola de desarrollo.",
|
||
ru = "Консоль разработчика закрыта.",
|
||
["zh-cn"] = "已关闭开发者控制台。",
|
||
ja = "開発者コンソールを閉じました。",
|
||
},
|
||
dev_console_close_warning = {
|
||
en = "The developer console is disabled, but must be closed manually.",
|
||
["zh-cn"] = "开发者控制台已禁用,但必须手动关闭。",
|
||
ru = "Консоль разработчика отключена, но ее необходимо закрыть вручную.",
|
||
ja = "開発者コンソールが無効になっていますが、手動で閉じる必要があります。",
|
||
},
|
||
|
||
|
||
-- MUTATORS
|
||
|
||
mutator_no_description_provided = {
|
||
en = "No description provided.",
|
||
es = "No se proporcionó una descripción.",
|
||
["zh-cn"] = "未提供描述。",
|
||
ru = "Описание не предоставлено.",
|
||
ja = "説明がありません。",
|
||
},
|
||
|
||
-- Difficulties' names
|
||
lowest = {
|
||
en = "Sedition",
|
||
["zh-cn"] = "煽动",
|
||
ru = "Мятеж",
|
||
ja = "反乱",
|
||
},
|
||
low = {
|
||
en = "Uprising",
|
||
["zh-cn"] = "暴乱",
|
||
ru = "Восстание",
|
||
ja = "アップライジング",
|
||
},
|
||
medium = {
|
||
en = "Malice",
|
||
["zh-cn"] = "憎恶",
|
||
ru = "Злоба",
|
||
ja = "悪意",
|
||
},
|
||
high = {
|
||
en = "Heresy",
|
||
["zh-cn"] = "异端",
|
||
ru = "Ересь",
|
||
ja = "異端",
|
||
},
|
||
highest = {
|
||
en = "Damnation",
|
||
["zh-cn"] = "诅咒",
|
||
ru = "Проклятие",
|
||
ja = "破滅",
|
||
},
|
||
|
||
-- Chat messages
|
||
broadcast_enabled_mutators = {
|
||
en = "ENABLED MUTATORS",
|
||
es = "MUTACIONES ACTIVADAS",
|
||
["zh-cn"] = "启用突变器",
|
||
ru = "МУТАТОРЫ ВКЛЮЧЕНЫ",
|
||
ja = "ミューテーターが有効化されました",
|
||
},
|
||
broadcast_all_disabled = {
|
||
en = "ALL MUTATORS DISABLED",
|
||
es = "TODAS LAS MUTACIONES DESACTIVADAS",
|
||
["zh-cn"] = "禁用所有突变器",
|
||
ru = "ВСЕ МУТАТОРЫ ОТКЛЮЧЕНЫ",
|
||
ja = "すべてのミューテーターが無効化されました",
|
||
},
|
||
broadcast_disabled_mutators = {
|
||
en = "MUTATORS DISABLED",
|
||
es = "MUTACIONES DESACTIVADAS",
|
||
["zh-cn"] = "禁用突变器",
|
||
ru = "МУТАТОРЫ ОТКЛЮЧЕНЫ",
|
||
ja = "ミューテーターが無効化されました",
|
||
},
|
||
local_disabled_mutators = {
|
||
en = "Mutators disabled",
|
||
es = "Mutaciones desactivadas",
|
||
["zh-cn"] = "突变器已禁用",
|
||
ru = "Мутаторы отключены",
|
||
ja = "ミューテーターが無効化されました",
|
||
},
|
||
whisper_enabled_mutators = {
|
||
en = "[Automated message] This lobby has the following mutators active",
|
||
es = "[Mensaje automático] Esta partida tiene las siguientes mutaciones",
|
||
["zh-cn"] = "[自动消息] 此大厅激活了以下突变器",
|
||
ru = "[Автоматическое сообщение] В этом лобби активны следующие мутаторы",
|
||
ja = "[自動メッセージ] このロビーでは以下のミューテーターが有効になっています",
|
||
},
|
||
|
||
disabled_reason_not_server = {
|
||
en = "because you're no longer the host",
|
||
es = "porque ya no eres el anfitrión",
|
||
["zh-cn"] = "因为你不再是主机",
|
||
ru = "потому что вы больше не хост",
|
||
ja = "あなたがホストではなくなったため",
|
||
},
|
||
disabled_reason_difficulty_change = {
|
||
en = "DUE TO CHANGE IN DIFFICULTY",
|
||
es = "DEBIDO A UN CAMBIO DE DIFICULTAD",
|
||
["zh-cn"] = "由于难度变更",
|
||
ru = "ИЗ-ЗА ИЗМЕНЕНИЯ СЛОЖНОСТИ",
|
||
ja = "難易度が変更されたため",
|
||
},
|
||
|
||
-- Interface
|
||
mutators_title = {
|
||
en = "Mutators",
|
||
es = "Mutaciones",
|
||
["zh-cn"] = "突变器",
|
||
ru = "Мутаторы",
|
||
ja = "ミューテーター",
|
||
},
|
||
mutators_banner_description = {
|
||
en = "Enable and disable mutators",
|
||
es = "Activa y desactiva las mutaciones",
|
||
["zh-cn"] = "启用和禁用突变器",
|
||
ru = "Включить и отключить мутаторы",
|
||
ja = "ミューテーターのオン/オフ",
|
||
},
|
||
no_mutators = {
|
||
en = "No mutators installed",
|
||
es = "No hay mutaciones instaladas",
|
||
["zh-cn"] = "未安装突变器",
|
||
ru = "Нет установленных мутаторов",
|
||
ja = "ミューテーターがインストールされていません",
|
||
},
|
||
no_mutators_description = {
|
||
en = "Subscribe to mods and mutators on the workshop",
|
||
es = "Subscribete a mutaciones en el Steam Workshop",
|
||
["zh-cn"] = "在创意工坊订阅模组和突变器",
|
||
ru = "Подпишитесь на моды и мутаторы в мастерской Steam",
|
||
ja = "ワークショップでModやミューテーターをサブスクライブしてください",
|
||
},
|
||
|
||
-- Mutator widgets' tooltips
|
||
tooltip_incompatible_mutators = {
|
||
en = "\n\n-- INCOMPATIBLE WITH MUTATORS --\n",
|
||
es = "\n\n-- INCOMPATIBLE CON LAS MUTACIONES --\n",
|
||
["zh-cn"] = "\n\n-- 不兼容突变器 --\n",
|
||
ru = "\n\n-- НЕСОВМЕСТИМО С МУТАТОРАМИ --\n",
|
||
ja = "\n\n-- ミューテーターと互換性なし --\n",
|
||
},
|
||
tooltip_compatible_mutators = {
|
||
en = "\n\n-- COMPATIBLE ONLY WITH MUTATORS --\n",
|
||
es = "\n\n-- COMPATIBLE CON LAS MUTACIONES --\n",
|
||
["zh-cn"] = "\n\n-- 仅兼容突变器 --\n",
|
||
ru = "\n\n-- СОВМЕСТИМО ТОЛЬКО С МУТАТОРАМИ --\n",
|
||
ja = "\n\n-- ミューテーターとのみ互換性あり",
|
||
},
|
||
tooltip_compatible_with_all_mutators = {
|
||
en = "\n\n-- COMPATIBLE WITH ALL MUTATORS --",
|
||
es = "\n\n-- COMPATIBLE CON TODAS LAS MUTACIONES --",
|
||
["zh-cn"] = "\n\n-- 兼容所有突变器 --\n",
|
||
ru = "\n\n-- СОВМЕСТИМО СО ВСЕМИ МУТАТОРАМИ --\n",
|
||
ja = "\n\n-- すべてのミューテーターと互換性あり --\n",
|
||
},
|
||
tooltip_incompatible_with_all_mutators = {
|
||
en = "\n\n-- INCOMPATIBLE WITH ALL MUTATORS --",
|
||
es = "\n\n-- INCOMPATIBLE CON TODAS LAS MUTACIONES --",
|
||
["zh-cn"] = "\n\n-- 不兼容所有突变器 --\n",
|
||
ru = "\n\n-- НЕСОВМЕСТИМО СО ВСЕМИ МУТАТОРАМИ --\n",
|
||
ja = "\n\n-- すべてのミューテーターと互換性なし --\n",
|
||
},
|
||
|
||
tooltip_incompatible_diffs = {
|
||
en = "\n\n-- INCOMPATIBLE WITH DIFFICULTIES --\n",
|
||
es = "\n\n-- INCOMPATIBLE CON LAS DIFICULTADES --\n",
|
||
["zh-cn"] = "\n\n-- 不兼容难度 --\n",
|
||
ru = "\n\n-- НЕСОВМЕСТИМО СО СЛОЖНОСТЯМИ --\n",
|
||
ja = "\n\n-- 難易度と互換性なし --\n",
|
||
},
|
||
tooltip_compatible_diffs = {
|
||
en = "\n\n-- COMPATIBLE ONLY WITH DIFFICULTIES --\n",
|
||
es = "\n\n-- COMPATIBLE CON LAS DIFICULTADES --\n",
|
||
["zh-cn"] = "\n\n-- 仅兼容难度 --\n",
|
||
ru = "\n\n-- СОВМЕСТИМО ТОЛЬКО СО СЛОЖНОСТЯМИ --\n",
|
||
ja = "\n\n-- 難易度とのみ互換性あり --\n",
|
||
},
|
||
tooltip_compatible_with_all_diffs = {
|
||
en = "\n\n-- COMPATIBLE WITH ALL DIFFICULTIES --",
|
||
es = "\n\n-- COMPATIBLE CON TODAS LAS DIFICULTADES --",
|
||
["zh-cn"] = "\n\n-- 兼容所有难度 --\n",
|
||
ru = "\n\n-- СОВМЕСТИМО СО ВСЕМИ СЛОЖНОСТЯМИ --\n",
|
||
ja = "\n\n-- すべての難易度と互換性あり --\n",
|
||
},
|
||
|
||
tooltip_conflicts = {
|
||
en = "\n\n-- CONFLICTS --\n",
|
||
es = "\n\n-- CONFLICTOS --\n",
|
||
["zh-cn"] = "\n\n-- 冲突 --\n",
|
||
ru = "\n\n-- КОНФЛИКТЫ --\n",
|
||
ja = "\n\n-- 競合 --\n",
|
||
},
|
||
|
||
tooltip_append_mutator = {
|
||
en = " (mutator)",
|
||
es = " (mutacion)",
|
||
["zh-cn"] = "(突变)",
|
||
ru = " (мутатор)",
|
||
ja = " (ミューテーター)",
|
||
},
|
||
tooltip_append_difficulty = {
|
||
en = " (difficulty)",
|
||
es = " (dificultad)",
|
||
["zh-cn"] = "(难度)",
|
||
ru = " (сложность)",
|
||
ja = " (難易度)",
|
||
},
|
||
}
|